1974年7月《桂林芦笛岩大岩壁书》问世后,张益桂先生撰写了《桂林芦笛岩大岩壁书考释》一文,发表在1986年广西师范大学学报(哲学社会科学版)上。张先生的《考释》力度较大,全文约1.5万字,分“纪游性题名题诗”、“天灾和人民苦难的记载”,“反映明清时期广西农民起义和统治阶级內部的斗争”等三大块,作出了考证和释读,使读者对壁书得到较全面的了解。遗撼的是继进的研究者不是很多,1996年02期《风景名胜》杂志刊出卢正《史记——芦笛壁书》——然而,人们对书写在岩璧上的“史记”似乎沒多大兴趣 为何会出现上述情况?2004年9月23日中新网发布记者唐咸武的《鲜为人知的桂林芦笛岩壁书揭开神秘面纱》一文或可供参考。记者介绍说“芦笛岩洞奇石美世人皆知,芦笛岩石壁上的壁书却鲜为人知。”并认为“这些珍贵的壁书,表明芦笛岩是一处历史悠久的游览胜地,它给优美的洞府增添了浓郁的历史文化色彩。”最后说: “这些壁书在1959年开发时已被发现,据芦笛岩景区领导介绍,为了保存好价值连城的这批文物,一直没有对外公布,今天,还是全封闭保护。何时才与游客见面,芦笛岩景区领导已在多次会议上提起此事,并在做开放的准备工作。” 笔者的理解是对壁书的“全封闭保护”制约了它的传播,影响了它的知名度,游客有直面壁书的呼声。 景区领导做开放的准备工作的情况未见后续报道,沉寂14年后——2018年9月25日桂林日报以《一部“奉献给桂林人民”的历史文献》为题,报道说“日本学者、岛根大学教授户崎哲彦新著《中国桂林钟乳洞内现存古代壁书研究》(日文)今年二月由日本白帝社出版。” 紧接着,光明网·中华读书报2018年10月31日9版刊载孙昌武先生《一部历史文献拾遗补缺之作》,认为“进行全面、认真地实地考察并对壁书文字加以考释,户崎哲彦所著还是首次。”进而介绍户崎哲彦教授这部专著说: “户崎所著内容包括芦笛岩和大岩溶洞壁书两部分,前者104件,后者146件。这些壁书除诗作外,多为简短文字或只是题名。但其中有些资料具有相当价值,可补史籍记载缺失,有些或可供诗文拾遗、校勘参考。因为这些遗迹都为原始题字,也就弥足珍贵。户崎所著按顺序一一著录文字并详加考释,再作总体描述,包括壁书年表、内容、特征、文字、史料价值以及有关留存、保护情形;另附参考文献,语汇索引;最后是八十面精美彩色图版。就目前情况看,这部书堪称有关桂林壁书著录、研究的总结性著作。” 尤为难能可贵的是: “户崎哲彦对于中国文物的保护和研究怀抱诚挚热情。他身体本来欠佳,但自备器材,攀爬溶洞,一幅幅拍照,一点点记录,历尽艰辛,完成了这部大著,其功伟矣!该书扉页上题写‘此书奉献给桂林人民’,可见著者对中国人民、中国文化遗产的敬重与热爱!”
八十面精美彩色图版拍下了壁书,并编排了“壁书年表”,真令人先睹为快,然而迄今未见中文版面市……
|