桂林人论坛

查看: 601|回复: 3

以"加油"一词为例,看中日两国语言文化差异

[复制链接]

598

主题

5342

帖子

1万

积分

精华
1
魅力
2350
金币
494
注册时间
2011-8-25
发表于 7 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 leeyq 于 2019-1-12 10:29 编辑

     人文桂林,语言文化。以"加油"一词为例,看汉语与日语表示的差异。汉语"加油"由来:据说嘉庆年间,有一举人张瑛,一生为官三十余载,他最为重视教育事业,每到午夜交更时分,他都会派两个差役挑着桐油篓巡城。如果见哪户人家有人在挑灯夜读,便去帮他添一勺灯油,并且送上鼓励,这就是“加油”的由来。而张瑛的儿子就是晚清中国四大名臣之一的张之洞。日语假借使用当用汉字"頑張"表示加油,但是,含义广泛,有拼命,努力,加油,坚持,守住等等多层含义。
      唐代以前日本大和民族只有语言发音,没有文字,是借用中国汉字记录日本大和民族语言发音,后来使用中国汉字行草体,逐渐演变成日语音标---平假名,汉字楷书字体逐渐演变成日本语音标---片假名。都是50+1个,称为50音图。假名就是假借的意思。现在日本文部省公布仍然在使用的当用汉字还有1986个。借用的汉字上千年,读音及表示的意思有的相同,多数大不相同。仅以加油一词为例,日语使用当用汉字"頑張"表示加油,通过词尾变化,可以创新创造发展出多种表示意思:   
  頑張ゐ加油   文章式
  頑張れ给我加油     命令式
  頑張らない不加油,不努力  否定式
  頑張らなくでは   不努力不行,必须须努力   否定之否=肯定式
  頑張でください请加油    请求式
  頑張ではくださいまんか能否给我努力些"どうりよくしてください"  恳求式
  -------------------

通沢;李益民     つうやく:りえきみん     翻译:李益民




598

主题

5342

帖子

1万

积分

精华
1
魅力
2350
金币
494
注册时间
2011-8-25
 楼主| 发表于 6 天前 | 显示全部楼层
    大和民族没有文字只有语音,现在仍然在使用的当用汉字1980多个,称为假名,即假借的意思,分为平假名,片假名,使用汉字,斌予日文发音,也有当用汉字,汉和发音大致相同的。因为日文有现在式,过去式和将来式通过词尾变化表达不同含义,创新创意了汉字表达方式,时空表达有的比中文更精准,但是,近代外来语泛滥,西化倾向严重,片假名使用过滥,因此,日本老人越来越多看不懂日本外来语了-----

64

主题

1135

帖子

1996

积分

人文桂林版主

精华
0
魅力
48
金币
92
注册时间
2018-9-17
发表于 6 天前 | 显示全部楼层
这样说吧,日语汉字一直是保留了汉字原来的本意,比如我们常说的‘大丈夫’,日语‘大丈夫’就是‘没关系’的意思。
这里是‘人文桂林’栏目,说这些就有一些远了。

598

主题

5342

帖子

1万

积分

精华
1
魅力
2350
金币
494
注册时间
2011-8-25
 楼主| 发表于 6 天前 | 显示全部楼层
桂林月半弯 发表于 2019-1-12 19:17
这样说吧,日语汉字一直是保留了汉字原来的本意,比如我们常说的‘大丈夫’,日语‘大丈夫’就是‘没关系’ ...

简而言之,人文,即重视人的文化。《辞海》中是这样写道:“人文指人类社会的各种文化现象”。我们知道,文化是人类或者一个民族、一个人群共同具有的符号、价值观及其规范。符号是文化的基础,价值观是文化的核心,而规范,包括习惯规范、道德规范和法律规范则是文化的主要内容。人文是指人类文化中的先进的、科学的、优秀的、健康的部分。广义讲,泛指文化;狭义讲,专指哲学,特别是美学范畴。人文分类:文化、艺术、美学、教育、哲学、国学、历史、法律(俗称规矩)。语言知识的教育普及属教育范畴难道没有人文内涵?致于网友是否对日语有兴趣,影响网主点击量,那就另当别论!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

关于我们|广告合作|小黑屋|网站客服|法律声明|Archiver|论坛APP| 桂林生活网

桂林生活网(Guilinlife.com)版权所有

Powered by Discuz! ( 桂B2-20040001 )

快速回复 返回顶部 返回列表 桂林人论坛客户端